Share This Page. © 2019 Chin (Hakha) Dictionary Website Developed By Web Plant Media. These include the Tedim Chin (also known as the Zomi or Kuki), the Falam Chin, and the Hakha Chin (also. Very few Chin own a Bible, including many of the pastors. I became very happy when I heard we could get a free Chin Bible.' My son had fainting spells and one time he fell down and he had no heart beat. Chin, Hakha language and dialect information. Audio Bible stories and lessons. Download free evangelism resources, MP3s, audio bible study tools,.
- Google Translate Hakha Chin
- Hakha Chin Dictionary
- Hakha Chin Language Translator
- Hakha Chin Bible
- Hakha Chin Bible Free Download Youtube
- Hakha Chin Bible Free Download Free
- Hakha Chin Bible free. download full
Hakha Chin | |
---|---|
Laiṭong | |
Native to | Burma, India, Bangladesh[1] |
Ethnicity | Chin |
(130,000 cited 1991–2001)[2] | |
Sino-Tibetan
| |
Latin script (Lai alphabet),Burmese script | |
Language codes | |
ISO 639-3 | cnh |
Glottolog | haka1240 [3] |
Hakha Chin, or Lai, is a Kuki-Chin language spoken by 446,264 people, mostly in Myanmar.[1] The total figure includes 2,000 Zokhua and 60,100 Lai speakers.[1] The speakers are largely concentrated in Chin State in western Burma and Mizoram in eastern India, with a small number of speakers in southeastern Bangladesh.
- 3Phonology
- 6Distribution
Distribution[edit]
The Hakha Chin (Lai) speakers are largely in Chin State, Burma and Mizoram in Northeast India, with a small number of speakers in southeastern Bangladesh. Nowadays, more than fifty thousand Hakha Chin speakers are living in western countries such as USA, Canada, Norway, Denmark, Germany and as well as Australia and New Zealand.[needs citation]
Mutual intelligibility[edit]
Hakha Chin serves as a lingua franca in most parts of Chin State and is a native language in Hakha, Thantlang, and parts of Matupi. Derived from the same Lai dialect and sharing 85% of their phonology, Falam Chin speakers can easily communicate with Hakha speakers. As the capital of Chin State, Hakha provides government employment and business opportunities to people living elsewhere in Chin State. These people live here temporarily or permanently, and their families eventually learn how to speak Lai ṭong (Hakha).
The Chin people use Latin script (Hakha alphabet) or Burmese script as their writing system.
Phonology[edit]
Syllable structure[edit]
Words in the Hakha Chin language are predominantly monosyllabic with some sesqui syllables featuring a 'reduced syllable'[4]. Full syllables are either open or closed with a rising, falling, or low tone.
Consonants[edit]
The Hakha Chin language differentiates between voiced, voiceless, and voiceless aspirated obstruents. Additionally, two sets of sonorants are realised.[5]
Labial | Alveolar | Retroflex | Palatal | Velar | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|---|
Nasals | voiced | m | n | ŋ | ||
voiceless | m̥ | n̥ | ŋ̊ | |||
Plosives | tenuis | p | t | ʈ | k | ʔ |
aspirated | pʰ | tʰ | ʈʰ | kʰ | ||
voiced | b | d̪ | (ɡ) | |||
Central affricates | tenuis | t͡s | ||||
aspirated | t͡sʰ | |||||
Lateral affricates | tenuis | tɬ | ||||
aspirated | tɬʰ | |||||
Fricatives | voiceless | f | s̪ | h | ||
voiced | v | z̪ | ||||
Approximants | voiced | l | j | |||
voiceless | l̥ | |||||
Trills | voiced | r | ||||
voiceless | r̥ |
Consonants allowed in syllable codas are /p, t, k, m, n, ŋ, l, r, j, w/.
The unattested parent language, Proto-Chin, featured a voiced velar plosive ɡ. The phoneme itself was lost in all of its daughter languages, due to a spirantisation to ɣ, which a labialisation followed afterwards.[5] Only certain loanwords, not native words, have the voiced velar plosive.
In the Hakha alphabet, ⟨h⟩ transcribes the glottal fricative in initial position, but a glottal stop in coda position.[6] Voiceless approximants are distinguished in writing from their voiced counterparts with a prefixed ⟨h⟩.
Vowels[edit]
The Hakha language features five vowels which may be long or short. Allophones occur for closed syllables.[5]
Front | Central | Back |
---|---|---|
Close | i | u |
Mid | e | o |
Open | a |
The Hakha language also features diphthongs.[5]
Front | Central | Back |
---|---|---|
Close | ia iu | ui ua |
Mid | ei eu | oi |
Open | ai au |
Google Translate Hakha Chin
Grammar[edit]
Hakha-Chin is a subject-object-verb (SOV) language, and negation follows the verb.
Literacy and literature[edit]
Literacy rates are lower for older generations and higher in younger generations.[1] The Hakha-Chin language uses the Latin script and reportedly the Pau Cin Hau script, unlike most languages of India and Bangladesh which use Devanagari or other Southeast Asian alphabets. Between 1978 and 1999, the Bible was translated into the language.[1]
Distribution[edit]
The Hakha-Chin language is also known as Haka, Baung-shè, and Lai in Burma, India, and Bangladesh[1]. The Hakha-Chin people are largely members of the Lai tribe. In India, they are a Scheduled Tribe, which means the government recognizes them as a distinct people. As they mostly live in hilly or even mountainous remote areas, most Hakha-Chin speakers rely on swidden agriculture[1]. Hakha-Chin speakers are predominantly Christian.[1]
Hakha Chin Dictionary
Burma[edit]
Hakha Chin Language Translator
As of 1991, there were 100,000 Hakha-Chin speakers in Burma.[1] Dialects vary from village to village.
Bangladesh[edit]
As of 2000, there were 1,264 Hakha-Chin speakers in Bangladesh.[1] In Bangladesh, the Senthang dialect Shonshe is spoken and it may be a language in its own right.[1]
India[edit]
As of 1996, there were 345,000 Hakha-Chin speakers in India, mostly in the Lawngtlai, Chhimtuipui, and Aizawl districts of Mizoram as well as the southernmost tip of Assam[1]. In India, the language is also known as Lai Pawi and Lai Hawlh and is taught in some primary schools. Most of its younger speakers in India are literate[1].
Bibliography[edit]
- Peterson, David A. (2003). 'Hakha Lai' In Graham Thurgood and Randy J. LaPolla, eds. The Sino-Tibetan Languages, 409–426. London: Routledge
See also[edit]
References[edit]
Hakha Chin Bible
- ^ abcdefghijklmChin-China, Ethnologue, 1983, 1991, 1996, 2000, access date 9 August 2008
- ^Hakha Chin at Ethnologue (18th ed., 2015)
- ^Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). 'Haka Chin'. Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^http://www.ling.sinica.edu.tw/files/publication/j2004_4_05_8112.pdf
- ^ abcdhttp://ic.payap.ac.th/wp-content/uploads/linguistics_PDF/Khois-Proto-Reconstruction-of-Chin-revised.pdf
- ^http://hobugt.dk/ordbog/artikler/pronunciation.htm
Hakha Chin Bible Free Download Youtube
External links[edit]
Hakha Chin Bible Free Download Free
Hakha Chin language test of Wikipedia at Wikimedia Incubator |